Olá, pessoal!
Aproveitei o espaço do blog para postar algo muito interessante e que tem relação com a disciplina Leitura e Produção de texto e a cultura Afro. Estou falando da Língua da Tabatinga.ProfessorGabriel MessiasLeitura e Produção Textual
Com grande número de africanos e descendentes, seria ingenuidade dizer que o país não sofreria uma influência dos idiomas trazidos pelos escravos da áfrica. Pode ser que você ainda não tenha percebido mas eu aposto que todos os dias você pronuncia palavras que vieram do ioruba ou mesmo do tupi-guarani dos índios. Por exemplo: Palavras de origem africana:Cochilar, xingar, dengo, cachaça, fubá e banguela.
Palavras de origem Tupi-guarani: Anhangabaú ( homem que ri da cara do diabo). Ibirapuera: árvore que já se foi. Cutucar, pereba e muitas outras.
Esse fenômeno nada mais é do que a herança cultural presente em seu cotidiano. O ser humano escravizou seu semelhante, tirando-lhe o nome, a família, seus bens e sua dignidade. No entanto, existe uma coisa que não foi tirada e que brotou nesse país como uma linda árvore gerando belos frutos. Essa coisa garantiu a humanidade a essas pessoas e conquistou os brasileiros ao longo do tempo a ponto de perceber o valor de cada sociedade. Essa coisa é a cultura de um povo.
Com essa mistura de idiomas, criou-se em uma comunidade negra denominada Tabatinga ( MG) , uma própria língua, que, assim como a Língua Portuguesa, sofreu influência de diversas culturas. Segue abaixo um pequeno dicionário da língua da tabatinga. Poste versos de sua autoria utilizando estas palavras. Veja o exemplo:
Tipura que cuete é viriango
“Cuidado, que o homem é policial”
“Cuidado, que o homem é policial”
Palavras:
Assangue. Arroz. Var. de Missango.
Atchapo. Sin. Tchapo.
Avura. Grande. Também usado para designar pessoa boa, coisa boa, bonita, ou coisa positiva de um modo geral (mais correto seria Opepa).
Bélude. Dia (por oposição a noite, que é Oteque).
Cachar. Pegar; trazer; cair (chuva); dar; entregar; tomar; roubar; beber; comer; etc.
Cachar o Cureio. Almoçar; jantar; ceiar.
Cafanhaque. Dente; mandíbula; queixada.
Cafuvira. Preto; negro; escuro; crioulo.
Cajuvira. Café.
Camba. Ônibus.
Camberela. Carne.
Cambuá. Cachorro, cão.
Camoná. Sin. Camoninho (mais usado).
Camoninho. Criança; menino; garoto; guri (masc. ou fem.).
Camoninho no Jequê. Grávida.
Canambóia. Sin. Carambóia.
Candambora. Sin. antigo Carambóia.
Cangura. Porco; leitão; cachaço (masc. ou fem.).
Cangura do Sengue. Bicho; animal selvagem.
Carambóia. Galinha; frango (masc. ou fem.).
Cassucara. Casamento; matrimônio.
Cassucarar. Casar-se; contrair matrimônio.
Catita. Pequeno. Por ext.: feio; sem valor; inútil; fraco etc.
Cavingueiro. [Fazendeiro?]
Conema. Variação de Conena.
Conjolo (ô). Casa; residência. Por ext.: prédio; repartição etc.
Conjolo de Conena. Banheiro; instalações sanitárias.
Conjolo do Granjão. Igreja.
Conjolo dos Viriangos. Cadeia. Por ext.: batalhão.
Coreã. Chapéu; cobertura.
Coreã de Gombê. Chifre.
Cuete (ê). Homem; moço; rapaz; cara; sujeito. Por ext.: macho.
.
Cumba. Luz; lâmpada.
Cumba do Bélude. Sol.
Cumba do Oteque. Lua.
Cumbaro. Cidade.
Cumicove. Quitanda; salgado; tira-gosto.
Cureio. Comida; almoço; janta; ceia.
Curimba. Trabalho; ocupação; ofício.
Curimbar. Trabalhar.
Cuxipar. Sin. Rastar Cuxipa.
Encachar. Sin. Cachar.
Esquife. Cama; leito.
Fute. Céu; firmamento; ar.
Gombê. Gado; vaca; boi.
Granjão. Deus; o Todo-Poderoso.
Imbera. Chuva.
Ingirar. Andar; fugir; correr; voar; sair; sumir; escafeder-se; jogar (pedra ou objeto); atirar etc.
Ingira. Carona; transporte.
Ingura. Dinheiro; numerário; riqueza.
Ingura Avura. Rico; cheio da nota.
Ingura Catita. Pobre; pobretão; sem dinheiro. Sin.: Tchapo.
Mantambu. Mandioca.
Marcanjo Cafuvira. Fumo de rolo.
Matuaba. Bebida alcoólica; cachaça.
Matuaba no Tué. Bêbado; borracho; bebum.
Mingüé. Gato; felino (masc. ou fem.).
Missango. Arroz. Missangue.
Ocaia. Mulher; moça; garota; fêmea etc.
Ocora. Homem velho; pai. Mulher velha; mãe.
Omana. Irmã.
Omano. Irmão.
Omenha. Água; água potável.
Omenha do Fute. Sin. Imbera.
Opepa. Bonito; bom. Pessoa loura.
Orangê. Cabelo; cabelos.
Orongó. Cavalo; égua.
Oronha. Relógio.
Oteque (ê). Noite.
Oveva. Torto; feio; atrapalhado; machucado.
Percinê. Óculos.
Pungue. [Milho]
Rastar Tiprequé. Dormir; deitar-se.
Sengue. Roça; mato; mata.
Tchapo. Esfarrapado; maltrapilho; roto; estragado; inutilizado etc. Sem dinheiro; pobre.
Tibanga. Bobo; idiota; imbecil; otário; inepto; simplório; ingênuo; boçal; parvo etc.
Tibanguara. Sin. Tibanga.
Tiparo. Olho.
Tiploque. Sapato; calçado de um modo geral.
Tipoque. [Feijão?]
Tiporê. Fruta.
Tiporê de Uíque. Laranja; tangerina.
Tiprequé. Ver: Rastar Tiprequé.
Tipurar. Olhar; observar; ver etc.
Tué. Cabeça; crânio; cérebro; inteligência etc.
Turisco. Pedra; seixo; cascalho; rocha.
Uíque. Doce; coisa doce; açúcar.
Undaro. Fogo; fósforo; isqueiro etc.
Uruma. Carro; veículo. Por ext.: máquina.
Uruma de Equilíbrio. Moto; motocicleta; motoneta; lambreta; vespa.
Uruma de Orongó. Carroça; charrete etc.
Uruma de Pedal. Bicicleta.
Uruma de Tempo. Sin. Oronha.
Urunanga. Roupa; vestimenta; calça; camisa; vestuário.
Viriango. Soldado; policial; polícia; meganha; samango etc.
Vissongue. Dinheiro (pouco usado, antiquado). Sin. Ingura.
Vissunga. [Festa?]
Bibliografia:
Mattos, Regiane Augusto, HIstória e cultura Afro-brasileira. Editora contexto,2007.
http://www.bomdespachomg.com.br/tabatinga2.php
Bueno, Silveira, Vocabulário Tupi Guarani Português. Efeta, 2007
Que apeba- coisa bonita e positiva e dizem que a educação está capenga.Depois daquele papinho foi um grande axé ler essa postagem.Você é um Pezindim "menino bom". Pensar que la nos cafundó de Diadema na escola que era conhecida como fazendinha existem profissionais compromissados que desenvolvem trabalhos maravilhosos como esse que destaca a cultura africana envolvendo a oralidade,religiosidade,musicalidade e a corporiedade sabia que são valores civilizatórios africanos.Parabéns!!!
ResponderExcluirPosso sugerir um tiquinho..ofereça livros com história e personagens negros para que conheçam,valorizeme respeitem a cultura desse povo, que sabiam sim ler e escrever e muitos viviamem cidades desenvolvidas.Um grande axé Raquel
o texto estava exelente.os termos usados nessa CUMBARO são diferentes.
ResponderExcluiradoramos a leitura
o texto é uma cumicove oportunidade para todos terem a chance de mostrar a sua opinião
de:karina e sarah 8ºb
Rastar Tiprequé oteque fute
ResponderExcluirweslley 8b
Opepa Cumba do Oteque
ResponderExcluirMURILO 8ºb
ontem oteque minha omana comeu um pungue...
ResponderExcluirana paula 8b
timbanga omana celso 8ºb
ResponderExcluirParabéns pela postagem
ResponderExcluirEstou trabalhando com esse tema e irá me ajudar nas atividades,Obrigada professor.Sou Maria da Penha de SBC
lucas souza.
ResponderExcluirLegal este texto,falam de coisas que
sabemos Ex:as palavras
eu sou coete e
gosto de orongó
Olá pessoal da escola e professores!
ResponderExcluirMe senti representado ao ver que a minha cultura e religiâo é objeto e discussão e divulgação.Obrigado mesmo Diego Diadema.
Oi muito bacana o trabalho da escola adorei os projetos de leitura e os relatórios dos passeioa.Sandra Pereira da Silva De SBC
ResponderExcluirEssa turma da oitava é zica mesmo hem!
ResponderExcluirAlém de falar do meio ambiente e visitar a represa mandou bem quando aprendeu e apresentou para outros alunos o nosso trabalho que fala de outra cultura.Adorei Karol
Johnny CARDOSO DOS REIS SERIE 5B
ResponderExcluirSim eu tenho meu pai mas ele nunca sofreu preconceito,mas se ele sofrer ele ñ liga pq DEUS fez ele deste geito é para ele ser assim mas se ele sofrer preconceito eu minha mãe, e meu irmão vamos estar junto com ele e nós ñ tem do que reclamar nó temos uma vida muito boa é isso meu pai tem a pele escura mas nunca sofreu preconceito
Saudade dessa escola e do que aprendi com meus professores.Parei de estudar porque não tem mais Suplência na escola e tive que ficar com meus filhos.Agradeço a todos dessa escola.Maria Aparecida dos Santos
ResponderExcluir